هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


يــسعـــد قــلــبـ♥ ــككِ يَ [ زائر ] نــورتِ منــتـديــآت ونـاســة بـنــآت
 
الرئيسيةبوآإبتنـآإأحدث الصورالتسجيلالتسجيلدخول

 

 قصه انجليزية ومترجمة للعربي

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
هبلة تهبل


هبلة تهبل


مسـآهمـآتـﮯ.. : 1024
تقيـمآتـﮯ.. : 28
مخـآإلفـآتــﮯ :
قصه انجليزية ومترجمة للعربي Left_bar_bleue0 / 30 / 3قصه انجليزية ومترجمة للعربي Right_bar_bleue


قصه انجليزية ومترجمة للعربي Empty
مُساهمةموضوع: قصه انجليزية ومترجمة للعربي   قصه انجليزية ومترجمة للعربي I_icon_minitimeالخميس 20 مايو 2010, 20:53



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]









صباحكمـ / مسائكمـ .. ورد وياسميتـ .. ^^


قصه انجليزية ومترجمة للعربي









خرجت إمرأه من منزلها فرأت ثلاثة شيوخ لهم لحى بيضاء طويلة وكانوا جالسين
في فناء منزلها. لم تعرفهم. وقالت لا أظنني اعرفكم ولكن لابد أنكم جوعى.
ارجوكم تفضلوا بالدخول لتأكلوا.






A woman came out of her house and
saw three old men with long white beards sitting in her front yard. She
did not recognize them. She said "I don't think I know you, but you must
be hungry. Please come in and have something to eat."






" Is the man of the house home ?" they asked...







سألوها: هل رب البيت موجود؟



" No", she replied . " He's out ..."




فأجابت :لا، إنه بالخارج.




" Then we cannot come in ", they replied ...





فردوا: إذن لا يمكننا الدخول.





وفيالمساء وعندما عاد زوجها أخبرته بماحصل.




In the evening when her husband came home, she told him what had
happened .




" Go tell them I am home and invite them in ."





قال لها :إذهبي اليهم واطلبي منهم أن يدخلوا!






فخرجت المرأة و طلبت إليهم أن يدخلوا.






The woman went out and invited the men in .





" We do not go into a House together !" they replied .






فردوا: نحن لا ندخل المنزل مجتمعين.





" Why is that ?" she asked .






سألتهم : ولماذا؟





فأوضح لها أحدهم قائلا: هذا اسمه (الثروة) وهو يومئ نحو احد اصدقائه، وهذا (
النجاح) وهو يومئ نحو الآخر وأنا (المحبة) ، وأكمل قائلا: والآن ادخلي
وتناقشي مع زوجك من منا تريدان أن يدخل منزلكم.




One of the old men explained : "His name is Wealth ," he said as
pointing to one of his friends, and said, pointing to another one , " He
is Success, and I am Love ..." Then he added , " Now go in and discuss
with your husband which one of us you want in your home ..."





دخلت المرأة واخبرت زوجها ما قيل. فغمرت السعادة زوجها وقال: ياله من شئ
حسن، وطالما كان الأمر على هذا النحو فلندعوا (الثروة). دعيه يدخل و يملئ
منزلنا بالثراء!





The woman went in and told her husband what was said. Her husband was
overjoyed . "How nice !" he said . "Since that is the case, let us
invite Wealth. Let him come and fill our home with wealth !"






فخالفته زوجته قائلة: عزيزي، لم لا ندعو (النجاح)؟





His wife disagreed ... "My dear, why don't we invite Success ?"






كل ذلك كان على مسمع من زوجة ابنهم وهي في احد زوايا المنزل. فأسرعت
باقتراحها قائلة: اليس من الأجدر ان ندعوا (المحبة)؟ فمنزلنا حينها سيمتلئ
بالحب!






Their daughter-in-law was listening from the other corner of the house.
She jumped in with her own suggestion : "Would it not be better to
invite Love? Our home will then be filled with love ."





" Let us heed our daughter-in-law's advice ," said the husband to his
wife !






فقال الزوج: دعونا نأخذ بنصيحة زوجة ابننا!





" Go out and invite Love to be our guest ."






إخرجي وادعي (المحبة) ليحل ضيفا علينا!






خرجت المرأة وسألت الشيوخ الثلاثة: أيكم (المحبة)؟ ارجو ان يتفضل بالدخول
ليكون ضيفنا.






The woman went out and asked the three old men , "Which one of you is
Love? Please come in and be our guest ."







نهض (المحبة) وبدأ بالمشي نحو المنزل. فنهض الإثنان الآخران وتبعاه. وهي
مندهشة, سألت المرأة كلا من (الثروة) و(النجاح)قائلة : لقد دعوت (المحبة )
فقط ، فلماذا تدخلان معه؟






Love got up and started walking toward the house. The other two also got
up and followed him. Surprised, the lady asked Wealth and Success : " I
only invited Love; Why are you coming in ?"







فرد الشيخان: لو كنت دعوت (الثروة) أو (النجاح) لظل الإثنان الباقيان
خارجا، ولكن كونك دعوت (المحبة) فأينما يذهب نذهب معه. إينما توجد المحبة،
يوجد الثراء والنجاح.













The old men replied together : "If you had invited Wealth or Success,
the other two of us would've stayed out, but since you invited Love,
wherever He goes, we go with him. Wherever there is Love, there is also
Wealth and Success ."








[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بنت المدينة


بنت المدينة


مسـآهمـآتـﮯ.. : 185
تقيـمآتـﮯ.. : 0
مخـآإلفـآتــﮯ :
قصه انجليزية ومترجمة للعربي Left_bar_bleue0 / 30 / 3قصه انجليزية ومترجمة للعربي Right_bar_bleue

чσuя sмs » : أكتبي ماتريدين هنآ..


قصه انجليزية ومترجمة للعربي Empty
مُساهمةموضوع: رد: قصه انجليزية ومترجمة للعربي   قصه انجليزية ومترجمة للعربي I_icon_minitimeالخميس 20 مايو 2010, 23:08

قصه رااائعه ومفيييده
الي في قلبوآ محبه .. يخصل على الثروةه ولنجااح
يسلموؤ
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بنت المدينة


بنت المدينة


مسـآهمـآتـﮯ.. : 185
تقيـمآتـﮯ.. : 0
مخـآإلفـآتــﮯ :
قصه انجليزية ومترجمة للعربي Left_bar_bleue0 / 30 / 3قصه انجليزية ومترجمة للعربي Right_bar_bleue

чσuя sмs » : أكتبي ماتريدين هنآ..


قصه انجليزية ومترجمة للعربي Empty
مُساهمةموضوع: رد: قصه انجليزية ومترجمة للعربي   قصه انجليزية ومترجمة للعربي I_icon_minitimeالخميس 20 مايو 2010, 23:08

قصه رااائعه ومفيييده
الي في قلبوآ محبه .. يخصل على الثروةه ولنجااح
يسلموؤ
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بنت الرياض




مسـآهمـآتـﮯ.. : 33
تقيـمآتـﮯ.. : 1
مخـآإلفـآتــﮯ :
قصه انجليزية ومترجمة للعربي Left_bar_bleue0 / 30 / 3قصه انجليزية ومترجمة للعربي Right_bar_bleue

чσuя sмs » : أكتبي ماتريدين هنآ..


قصه انجليزية ومترجمة للعربي Empty
مُساهمةموضوع: رد: قصه انجليزية ومترجمة للعربي   قصه انجليزية ومترجمة للعربي I_icon_minitimeالإثنين 07 يونيو 2010, 19:02

يعطيك العافيه
لو مافي زوجة ابنه كان توهقوا خخخخ
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
قصه انجليزية ومترجمة للعربي
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» مسجات بالانجليزي مترجمه للعربي
» موضوع عن الصداقة بالانجليزي مترجم للعربي !!
» مصطلحات انجليزية تعجبكم
»  :|كلمات انجليزية لها نفس النطق :|
» عبارات انجليزية يجب الحذر منهاآآ!!

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: خــارج نطاق العـرب :: 
мч lάпğυάğe
-
انتقل الى:  
Powered by phpBB
Copyright ©2008 - 2011
جميع الحقوق محفوظة لمنتديات ونـآآسة بنـآت
ولانحلل اخذ اي شيء فكل ماوجد مجهود شخصي